Illuminazione teatri

Glossario Illuminazione teatri Italiano – En – Fr – De

Glossario di illuminazione teatri con traduzione in Inglese, Francese e Tedesco. Una guida indispensabile per chi si occupa di illuminazione di teatri ed ha a che fare con tecnici che parlano Inglese, Francese oppure Tedesco.

Italiano

Inglese Francese Tedesco
Teatro Theatre Théâtre Theater
Abbonamento Season ticket Abbonement Anrechtskarte
Annuncio pubblicitario Advertisement Annonce Annonce, Anzeige
Applauso Applause Applaudissement Beifall
Atto Act * Acte Akt
Biglietto Ticket Billet Eintrittskarte
Capienza della sala Seating capacity Capacité de la salle Anzahl der Plaetze
Carattere Character Caractère Charakter
Compagnia Company Troupe, compagnie Ensemble, Truppe
Conferenza stampa Press conference Conférence de presse Pressekonferenz
Contratto Contract Contrat Vertrag, Kontrakt
Copione Promptbook Conduit de la pièce Textbüch
Diritti d’autore Copyright Droits d’auteur Copyright
Durata dello spettacolo Playing time Durée de la représent. Spielzeit
Giro, tournée Tour (ing) Tournée Tournee
Intervallo Interval, intermission Pause, entracte Pause, Zwischenakt
Intervista Interview Interview Interview
Inventario Inventory Liste Inventarverzeichnis
Invito Invitation Invitation Einladung
Lavoro teatrale Play Pièce de théatre Theaterstück
Manoscritto Script Manuscrit Manuskript
Opera Opera Opéra Oper
Ordine di servizio Stage directions Conduite de jeu Bühnenordnung
Partitura Score Partition Partitur
Pianta del teatro (posti) Seating plan Plan de location Sitzplan
Prova Rehearsal Répétition Probe
Prova generale Dress rehearsal Répétition générale Generalprobe
Technical rehearsal *
Pubblicità Publicity Publicité Reklame
Pubblico Audience Public Zuschauer
Rappresentazione Performance, show Pièce, représentation Schauspiel, Vorstellung
Recita Acting Jeu Spiel
Repertorio Repertory Répertoire Spielplan
Repertoire *
Scena Scene Scène Bild
Spettacolo Show Spectacle Schauspiel
Teatro Theatre Théâtre Theater
  Act Part of play or opera    
Act, to perform
Musical
Text, Script of play
NB repertoire is what opera cos do, repertory is UK local theatre
       
  Staff Personnel Personal
Personale
 
Aiuto regista Assistant director Assist. du metteur en scène Regieassistent
Amministratore Accountant Administrateur Büchhalter
Attore, Attrice Actor, actress Acteur, actrice Schauspieler, Schauspielerin
Attrezzista Prop man Accessoiriste Requisiteur
Ballerina, Ballet principal dancer Danseuse de ballet Ballettaenzerin
Ballerino Dancer (male) Danseur de ballet Ballettaenzer
Cambio di scena Set change Changement de décor Umbau
Capo attrezzista Prop master     Chef accessoiriste Requisitenmeister
Capo elettricista Chief, head electrician Chef électricien Oberbeleuchter
Capo macchinista Chief machinist,carpenter Chef machiniste Bühnenmeister
Resident Stage Manager
Cassiera/e Cashier Cassier,caissière Kassierer, Kaissiererin
Comparsa Extra Figurant Komparse
Super(numerary)
Coreografa/o Choreographer Choréographe Choreograph
Corista Member of the chorus Choriste Chorsänger
Costumista Dresser, costumes person Habilleur, habilleuse Ankleider, Ankleiderin
Datore luci Lighting designer Éclairagiste Lichtgestalter
Direttore d’orchestra Conductor Chef d’orchestre Dirigent
Direttore di scena Stage manager Regisseur de scène Inspizient
Deputy Stage Manager
Assr Stage Manager
Direttore tecnico Technical director Directeur technique Technischer Direktor
Elettricista Electrician Électricien Elektriker
Falegname Carpenter Menuisier Tischler
Macchinista   Machiniste Bühnenarbeiter
Stage hand
Maschera di sala Auditorium attendant Ouvreur, ouvreuse Platzanweiser
Parrucchiere, parrucchiera Wigs (person) Coifferur, coiffeuse Friseur, Friseuse
Personale amministrativo Administrative personnel Personnel administratif Verwaltung personal
Pittore di scenografie Scene painter (artist) Peintre décorateur Theatermaler
Portiere Receptionist Concierge Pförtner
Professore d’orchestra Member of the orchestra Musicien Orchestermusiker
Scenografo Set designer Décorateur Bühnenbildner
Regista Director Metteur en scène Regisseur, Spielleiter
Suggeritore, suggeritrice   Souffleur, souffleuse Souffleur, souffleuse
in UK done by DSM
Truccatore,Truccatrice Make-up person(artist) Maquilleur, maquilleuse Maskenbildner
Vigile del fuoco Fireman Pompier Feuerwehrmann
Singer (as in musicals)
Flyman
Cleaner
Stage Door Man
       
  Stage Etage Bühne
Palcoscenico
 
Attrezzeria, accessori Properties (props) Accessoires Requisiten
Apertura di scena Proscenium opening Overture de scène Proszenium  öffnung
Arco scenico Proscenium Cadre de scène Proszenium
Argano Winch Treuil Winde
Aria condizionata Air conditioning Climatisation Klimaanlage
Arlecchino False proscenium Portique, Arlequin Portalöffnung
Portal
Armatura Harness (flying) Harnais Flügkorsett
Ascensore Lift Ascenseur Fahrstulh
Aspirapolvere Vacuum cleaner Aspirateur Staubsauger
Asse Shelf Planche Regal
Baule Case, trunk Caisse Kiste, Kasten
Balaustra Railing Balustrade Geländer
Banchina di scarico Loading bay (platform) Quai de chargement Ladebühne, Laderampe
Brocchetta Tack Pointe, broquette Nägelchen
Boccascena Proscenium arch Ouverture de scène Proszeniumbogen
Bullone Bolt Cheville Bolzen
Botola Trap Trappe Versenklungsklappe
Buca dell’orchestra Orchestra pit Fosse d’orchestre Orchestergraben
Buca del suggeritore Prompter’s box Trou du souffleur Souffleurkasten
Cacciavite Screwdriver Tournevis Schraubenzieher
Camerino Dressing room Loge Ankleideraum
Campanello Bell Sonnette Glocke
Cantinella Batten Battant, latte Latte
Battens also in Lighting
Carrello Stage wagon  ???? Chariot Bühnenwagen
Carrucola Pulley Moufle Rollen
Cassa degli accessori Tool box Caisse de outils Werkzeuge kiste
Cesta per costumi Costume Trunk Caisse à costumes Kostumkiste
Wardrobe(on wheels)
Chiave inglese Spanner Clé anglaise Schraubenschlüssel
Chiodo Nail Clou Nagel
Compensato (legno) Plywood Contreplaqué Sperrholz
Compressore Compressor Compresseur Kompressor
Contrappeso Counterweight Contrepoids Gegengewicht
Corda Rope Corde, fil Strick, Seil
Dado Nut Écrou Schraubenmutter
Dado a farfalla Wing nut Écrou papillon Flügelmutter
Deposito, magazzino Store Magasin Lagerhaus, Magazin
Doppio metro ?????????? Mètre Zollstock
Drappi, tende Drapes Draperies Draperie
Elemento di scenografia Piece of scenery Elément de décor Dekorationstück
Estintore Fire extinguisher Éxtincteur Feuerlöscher
Ferro da stiro Iron (Curtain/) Fer à repasser Bügeleisen
Finestra Window Fenêtre Fenster
Fondale Backdrop Fond Prospekt
Forbici Scissors Ciseaux Schere
Fuori scena Offstage (one word) Hors de scène Ausserhalb der szene
Gradino, scalino Step, tiers Gradin Stufentribüne
Graticcia o soffitta Grid Cintres, gril Rollenboden
Lato destro (dalla platea) Stage left Cour Rechts vom Publikum ges.
Lato sin. (dalla platea) Stage right Jardin Links vom Publikum gesehen
Lattice Latex Latex Latex
Leggìo Music stand Pupitre Notenpult
Legno Wood Bois Holz
Lima File Lime Feile
Manichetta antincendio Fire hose Tuyau Feuerwehrschlauch
Maniglia, leva Handle Levier Handgriff
Mantovana Border Frise du manteau Vorhangschürze
Martello Hammer Marteau Hammer
Morsetto Clamp Collier Anschlageisen
Multistrato (legno) PLywood Latté, lamellé Sperrholz
Nodo Knot Noeud Knoten
Passerella Bridge Passerelle Brücke
Palcoscenico elevatore Riser Scène à elévateur Hebebühne
Palcoscenico girevole Revolving stage Scène tournante Drehbühne
Pedana Podium Plateforme, podium Platform
Rostrum?
Piano inclinato (declivio) Ramp or Rake ? Plan incliné Rampe
Pinza Pliers Tenailles Flachzange
Pistola a spruzzo Spray gun Pistolet Spritzpistole
Podio Podium Pupitre Podium, Pult
Rostrum?
Ponte luci, passerella Light bridge, cat walk Passerelle d’eclairage Beleuchtungsbrucke
Praticabile Rostrum Praticable Pratikabel
Proscenio Forestage Proscenium, avant-scène Vorbühne
Punta (del trapano) Drill bit Foret (mèche) Bohrer
Quinta Wings Coulisse Kulisse
Retroscena Backstage Arrière scènè Hinterbühne
Ringhiera Safety rail Garde corps Schutzgeländer
Rivelatore di fumo Smoke detector Détecteur de fumée Rauchmelder
Ruota, rotella Caster Galet, roulette Schwenkrolle
Sacco di sabbia Sand bag Sac de sable Sandsack
Scala Ladder Échelle Leiter
Scenografia Set design Décor Ausstattungsentwurf
Scenario Set Décors Ausstattung, Dekoration
Scopa Broom Balai Handfeger
Sega Saw Scie Säge
Segnale Cue, signal Signal, réplique Signal, Zeichen
Sipario Tabs Rideau Vorhang
Sipario tagliafuoco Fire curtain Rideau de fer Eiserner Vorhang
Safety Curtain
Iron Curtain
Sottopalco Under stage Dessous de scène Unterbühne
Spazio scenico Acting area Aire de jeu Spielfläche
Spruzzatore (antincendio) Sprinkler Rideau d’eau Regervorrichtung
Stangone Batten Perche Latte
Strada del ciclorama Cyc(lorama) track Patience de cyclorama Horizontlaufbahn
Tappeto da palcoscenico Stage cloth Tapis de scène Bühnenteppich
Telaio delle quinte (fianco) Flats Châssis de coulisses Blende, Wand
Telaio per praticabile Frame, gateleg Châssis de praticable Zarge, Rahmen
Telone (impermeabile) Tarpaulin Bâche Persenning
Tenaglia Pincers Tensilles Kneifzange
Tornichetto Tension rod Tendeur Spannschloss
Tiri Flys Équipe porteuse Zugeinrichtungen
Tirone Strop Gabillot Strick, Stropp
Trapano Drill Perceuse Bohrmaschine
Truciolato Chipboard Aggloméré Spanplatte
Velluto Velvet Velours Samt
Velo, tulle  scrim, gauze Tulle Schleiser
Ventilatore Fan Ventilateur Windmaschine
Vernice Paint Couleur Farbe
Vite Screw Vis Schraube
Serge
Medium Density Fibreboard
Canvas
Three types of gauze, scenic, sharkstooth and filled. In USA they have square gauze
       
       
       
  Spaces Espace Räume
Spazi
 
Alloggio Digs Gite, chambre d’hôtel Logis, Unterkunft
Balconata Balcony Balcon Balkon
Biglietteria Box office Bureau de location Theaterkasse
Entrata Entrance Entrée Eingang
Foyer, ridotto Foyer Foyer du public Foyer
Galleria, piccionaia Gallery Paradis, poulailler Galerie
Guardaroba Cloakroom Vestiaire Garderobe
Laboratorio metalli Metal workshop Serrurerie Schlosserei
                   parrucche Wig room Atelier du perruquier Perüchenmacherei
                   pittura Painting workshop Atelier de peinture Malersaal
Magazzino Dock Magasin Magazin
Palco Box Loge Loge
Palchi laterali Side balcony Passarelles cour&jardin Seitenrang
Palco di proscenio Stage box Loge d’avant scène Bühnenloge
Prima balconata Dress circle Premier balcon Erster Rang
Poltrona (platea) Stalls Fauteils d’orchestre Parkett
Poltroncina (platea) Pit Parterre Hinteres Parkett
Postazione dirett. di scena Prompt corner Place du reg. de scène Inspizientenplatz
Posto Place Place Platz
Sala prove Rehearsal room Salle de répétition Proberaum
Sala di registrazione Recording studio ???? Studio d’enregistrement Aufnahmestudio
Sartoria Wardrobe, Atelier de costumes Schneiderei
Seconda balconata Upper circle Deuxième balcon Zweiter Rang
Ufficio Office Bureau Buro
Uscita di sicurezza Exit ‘Emergency’ not used Sortie de secours Notausgang
Terza balconata Balcony Troisième balcon Dritter Rang
Ventilazione Ventilation Ventilation Ventilation
Stage Door
Gallery
       
       
       
  Lighting Eclairage Beleuchtung
Luci
 
Angolo del fascio di luce Beam angle Angle d’ouverture Strahl (Licht)
Bilancia Batten (lights) Herse cloisonnée Unterteilte Rampe
Cabina luci Control room (box) Salle de contrôle Kontrolle
Cambia gelatine Colour changer Changeor de couleur Farbenwechsler
Cambio di luce Lighting change Changement d’ éclairage Lichtwechsel
Cambio di piazzato Lighting cue Effet d’ éclairage Lichteinstellung
Canale Channel Canal Kanal
Carico Load Charge Belastung
Catena di sicurezza Safety Bond Chaine de sûreté Sicherheitskette
Cavo elettrico Cable, cord Câble électrique Kabel, Leitung
Ciclorama (orizzonte) Cyclorama Horizon Horizont
Circuito Circuit Circuit Stromkreis
Colore Colour Couleur Farbe
Concentrato (fascio di luce) Focused Concentré Konzentriert
Condensatore ottico Condensing lens Condensateur Kondensator
Consolle (mixer luci) Lighting Desk Pupitre du jeu d’orgue Lichtregelanlage
Controllo elettronico Electronic control Controle électronique Elektronische Kontrolle
Controluce Backlight Contre jour Rücklicht
Corrente alternata Alternating current (AC) Courant alternatif Wechselstom
Corrente continua Direct current (DC) Courant continu Gleichstrom
Cortocircuito Short circuit Court circuit Kurzschluss
Cuffia (ascolto) Headphones Écouteurs Kopfhörer
‘Cans’ is common
Cursore  Fader Curseur Regler
Diaframma , gobo Gobo Bonette, sofit Lichtblende, Neger
Dimmer  (regolatore) Dimmer Graduateur Lichtregulator
Effetti di luce Lighting effect Effet d’éclairage Lichteffekt
Filtro colorato Gel Filtre de couleur Farbfilter
Faro, proiettore Spotlight (rare in UK) Projecteur, spot Scheinwerfer
Fascio, raggio di luce Beam Faisceau Strahl
Fase Phase Phase Phase
Fusibile Fuse Fusible Sicherung
Gradazione Fade Graduatio Abstufung
Griglia di protezione Protective grille, netting Grille de protection Schutzgitter,netz
Gruppo Group Groupe Gruppe
Illuminazione di scena Stage lighting Éclairage de scène Bühnenbeleuchtung
Intensità luminosa Lighting intensity Intensité lumineuse Lichtstä
Interruttore Switch Interrupteur Schalter
Isolamento Insulation Isolation Isolierung
                  a terra Earthed À la terre Geerdet
Lampada Bulb, lamp Lampe Glühlampe
      alogena Halogen lamp Lampe halogène Halogenlampe
      a basso voltaggio Low voltage lamp Lampe bas tension Niedervoltlampe
      a gas Gas lamp Lampe a gaz Gaslicht
      a incandescenza Incandescent lamp Lampe à incandescence Glühlampe
      a scarica Discharge lamp Lampe à décharge  
Lente Lens Lentille Linse
         Fresnel Fresnel lens, step lens Lentille Fresnel Stufenlinse
        piano convessa Plano-convex lens Lentille plano-convexe PC linse
Luce Light Lumière Licht
           a pioggia Downlight Écairage zénithal (douche) Spielflächenlicht
           calda Warm light Lumière chaude Warmes Licht
           di emergenza Emergency (safety?) light Écairage de sécurite Notbeleuchtung
           diffusa Diffused light, flooded light Lumière diffusé Streulicht
           diretta Direct light Éclairage direct Direkte Beleuchtung
           di sala House lights Lumières de salle Saalbeleuchtung
           di servizio Working light Éclairage de service Arbeitslicht
           di sicurezza   Éclairage de sécurité Sicherheitsbeleuchtung
           fredda   Lumière froide Kaltes Licht
           frontale Safety light see above Projecteurs de salle Saalscheinwerfer
           indiretta Cold light Éclairage indirect Indirekte Beleuchtung
           laterale Side light Lumière latérale Streiflicht
           principale Key light Éclairage principal Hauptlicht
           secondaria Fill light Lumière d’appoint Aufhellicht
           spuria Spill light Lumière incidente Nebenlicht
          Ultravioletta, UV UV light Lumière UV UV Licht
Memoria Memory Mémoire Gedächtnis
Monitor tv TV monitor Récepteur de TV Fernsehapparat
Morsetto per cavi Cable Tie Serre câble Drahtklemme
Nastro isolante Insulating tape Ruban isolant Isolierband
Neutro Neutral wire Neutre Null Leiter
Obiettivo Objective lens Objectve Objektivelinse
Otturatore Shutter Obtirateur Abdeckschieber
Parabola Open floodlight Casserole Offenes Flutlicht
Parallelo (collegamento) (connected in) Parallel (raccordé en)Parallèle Parallel (geschaltet)
Pianta luci Lighting plan, *** Conduite d’èclairage Beleuchtungsplan
Presa Socket Prise Anschlussdose
Proiettore Projector Appareil de projection Projektionsapparat
            ad arco Arc lamp Projecteur à arc Bogenlampe
            di sala FOH spotlight Projecteur, spot de salle Saal Scheinwerfer
            di scena Stage spotlight Projecteur de scène Bühnenscheinwerfer
            Fresnel Fresnel spotlight Projectteur Fresnel Stufenlinse scheinwerfer
            per effetti Effects spot Projecteur d’effects Effektscheinwerfer
            per film Film projector Projecteur cinéma Filmprojektor
Proiezione Projection Projection Projektion
            frontale Front projection Projection frontale Vorderprojektion
            retro Back projection Rétroprojection Rückprojektion
Puntare       Direct, throw (lampbeam) Diriger, adapter Richten, Einstellen
Regia luci Lighting design Régie lumière Lichtgestaltung
Resistenza Resistance Résistance Widerstand
Ribalta a celle Striplight, floats Rampe cloisonée Fussrampe
Riflettore parabolico Beamlight Réflecteur parabolique Parabol Scheinwerfer
Ruota cambiacolori Colour wheel Disque de couleur Farbenrad
Sagomatore Profile spot Découpes Seitenlicht Scheinwerfer
Sala dimmer  226 428 Dimmer room Local à graduateurs Stellwerksraum
Schermatura Screen off Effet de mas que Abdeckung
Schermo da proiezione Projection screen Écran de projection Projektionsleinwand
Seguipersona Followspot Poursuit Verfolgung
Sovraccarico Overload Surcharge Uberspannung
Specchio Mirror Miroir Spiegel
Spina Plug Fiche Stecker
Stativo (cavalletto) Stand, tripod Pied Staender, Stativ
Strumento di misura Measuring instrument Instrument de mesure Messinstrument
Telaio  portagelatine Gel frame Support de filtre Filterrahmen
Termoresistente Heat resistant Résistant aà la chaleur Hitzebeständig
Torcia Flashlight, torch, Lampe torche, à éclaire Taschen, blitzlicht lampe
Torretta Boom, tower Tour d’èclairage Beleuchtungsturm
Trasformatore Transformer Transformateur Transformator
Voltaggio Voltage Voltage Spannung
Zoccolo della lampada Lamp holder Coulot de la lampe Lampenfassung
       
       
  Colours Coleurs Scheiben
Colori
 
Azzurro Azure blue Bleu ciel Azur
Bianco White Blanc Weiss
Blu Blue Bleu Blau
Blu chiaro Light blue Bleu clair Hellblau
Blu lunare Moonlight blue Bleu de lune Mondblau
Blu marino Water blue Bleu d’eau Wasserblau
Blu scuro Dark blue Bleu marine Dunkelblau
Blu verde, ciano Blue- green, cyan Bleu-vert, cyan Blaugrün
Chiaro Light Clair Hell
Chiaro di luna Moonlight Claire de lune Mondlicht
Giallo Yellow Jaune Gelb
Giallo limone Lemon Citron Zitronengelb
Giallo arancio Orange Orange Orange
Luce solare Sunlight Lumière du soleil Sonnenlicht
Mattino Morning Matin Morgen
Mezzogiorno Noon Midi Mittag
Magenta, violetto Magenta, violet Mauve, violet Violett
Notte Night Nuit Nacht
Rosa Pink Rose Rosa
Rosso Red Rouge Rot
Sera Evening Soir Abend
Scuro Dark Obscur Dunkel
Verde Green Vert Grün
Lavender
       
       
  General General Allgemein
Generale
 
Abbassare Lower Charger, baisser Senken
Accendere, inserire Switch on Allumer Einschalten
Accentuare Accentuate Accentuer Akzentuiere, betonen
Allestire, montare Fit up Planter Aufbauen
Alt! Stop! Halte! Halt!
Alto, più alto High, higher Haut, plus haut Hoch, hoeher
Alzare Lift, raise Lever, appuyer Aufziehen, heben
Aprire Open Ouvrir Öffnen
Attaccare, fissare Tie up Attacher Festknüpfen
Attenuare Dim, fade down Réduire Einziehen
Attenzione! Watch out Attention! Achtung!
Aumentare Increase, turn up Augmenter Erhöhen, verstärke
Basso, più basso Low, lower Bas, plus bas Niedrig, niedriger
Bozzetto Sketch Esquisse Skizze, Entwurf
Buono Good Bon Gut
Calcolare, misurare Measure Mesurer, calculer Messen
Cattivo Bad Mauvais Schlecht
Chiamata Call Appel Einruf
Chiudere Shut Fermer Schliessen
Corto Short Court Kurz
Davanti In front of Devant Vorn, davor
Debole Weak Faible Leise
Destra Right Droit Rechts
Dietro Behind Derriere Hinten, hinter
Divieto Prohibited, forbidden Defense, interdiction Verboten
Dipingere Paint Peindre Streichen, malen
Dirigere, orientare la luce Angle, throw Diriger, orienter Richten, einstellen (Licht)
Disinserire, interrompere Disconnect, switch off Débrancher, couper Trennen, ausschalten
Dissolvere Fade out Fermer en fondu Ausblenden
Esprimere Revive Rendre Wiedergeben
Finire End up, finish Finir Schliessen, beenden
Girare Revolve, turn Tourner Drehen
Giusto Right Juste Richtig
Grande Big,large Grand Gross
Immagazzinare Store Emmagasiner Lagern
In alto Up En haut Hinauf, oben
In giù Down En bas Abwarts
Inchiodare Nail down Clouer Nageln
Informazione Information Information Information
Inquadrato Framed, Encadré Eingerahmt
Inquadratura Masking Jeu de draperies Abdekung
Largo Broad, wide Large Breit, weit
Lentamente Slowly, Lentement Langsam
Lento Slow Lent Langsam
Leva Lever levier Handgriff
Lungo Long Long Lang
Mascherare Mask Masquer Abdecken
Meno, di meno Less Moins Wenig
Modellino Set model Maquette Bühnenbildmodelle
Piccolo Small Petit Klein
Piegare Fold Plier Dublieren, falten
Più, di più More Plus Mehr
Poco Little Peu Wenig
Porta Door Porte Tür
Primo, prima First Premier Erster
Proibito, vietato Forbidden, prohibited Défendue Verboten
Rapido Fast, Quick Rapide, vite Schnell
Ridurre Reduce Diminuer, réduire Vermindern, reduzieren
Rifiutare Refuse Refuser Ablehnen
Ringraziamenti Curtain call Ordre de saluts Applausordnung
Ripetere! Repeat! Répetéz! Wiederholen!
Ritagliare Set in profile, shape Profiler, découper Profilieren
Rotolare Roll Rouler Rollen
Rumore Noise Bruit Geräusch
Saldare Solder Souder Löten
Sbagliato Wrong Faux Falsch
Secondo, seconda Second Deuxième Zweiter
Segnale, Cue, signal Signal Zeichen, signal
Sgomberare, smontare Strike Déblayer Abräumen
Silenzio Silence Silence Ruhe
Sinistra Left Gauche Links
Sotto Under Sous Unter
Spedizione Forwarding Expédition Spedition
Spegnere Muffle Éteindre Abdämpfen
Spessore Thickening Épaisseur Tüdikung
Stativo Stand,tripod Support Stativ
Stretto Narrow Etroit Schmal
Strumenti Tools Outils Werkzeuge
Su, sopra On, Over Sur Auf
Suono Sound Son Ton
Tavolo Desk Table Table Tisch
Tela Canvas Toile à décor Malleinwand
Tendere Stretch Tendre Spannen, dehnen
Terzo, terza Third Troisième Dritter
Tessuto Cloth, fabric Tissu Gewebe, stoff
Tinta Tint Teinte Farbton
Tirare Pull Tirer Ziehen
Troppo Too much Trop Zu viel
Una volta Once Une fois Einmal
Ultima volta (l’) The last time La derniere fois Das letze mal
Uscire Exit Sortir Abgehen
Va bene Alright, OK Ça va, en ordre In ordrung
Via! Si inizia! Begin, go! En marche! Los, anfangen!
 
Call
Beginners
Understudy